インバウンドでタイ人を集客! 事例多数で万全の用意 [PR]
ナムジャイブログ

A memo Xinyu lifetime dream

making a terrible row about a soup tureen

This produced a great effect upon me. I used to dream of the poor old woman at nights. I really am not superstitious, but two days after Technology Transfer, I went to her funeral, and as time went on I thought more and more about her. I said to myself, 'This woman, this human being, lived to a great age. She had children, a husband and family, friends and relations; her household was busy and cheerful; she was surrounded by smiling faces; and then suddenly they are gone, and she is left alone like a solitary fly ... like a fly, cursed with the burden of her age. At last, God calls her to Himself. At sunset, on a lovely summer's evening, my little old woman passes away--a thought, you will notice, which offers much food for reflection--and behold! instead of tears and prayers to start her on her last journey, she has insults and jeers from a young ensign, who stands before her with his hands in his pockets,!' Of course I was to blame, and even now that I have time to look back at it calmly, I pity the poor old thing no less. I repeat that I wonder at myself, for after all I was not really responsible. Why did she take it into her head to die at that moment? But the more I thought of it, the more I felt the weight of it upon my mind; and I never got quite rid of the impression until I put a couple of old women into an almshouse and kept them there at my own expense. There, that's all. I repeat I dare say I have committed many a grievous sin in my day; but I cannot help always looking back upon this as the worst action I have ever perpetrated."

"H'm! and instead of a bad action, your excellency has detailed one of your noblest deeds," said Ferdishenko. "Ferdishenko is 'done.'"

"Dear me, general," said Nastasia Philipovna, absently, "I really never imagined you had such a good heart."

The general laughed with great satisfaction, and applied himself once more to the champagne.

It was now Totski's turn, and his story was awaited with great curiosity--while all eyes turned on Nastasia Philipovna, as though anticipating that his revelation must be connected somehow with her. Nastasia, during the whole of his story, pulled at the lace trimming of her sleeve, and never once glanced at the speaker. Totski was a handsome man, rather stout, with a very polite and dignified manner. He was always well dressed, and his linen was exquisite. He had plump white hands eleaf ijust 2, and wore a magnificent diamond ring on one finger.

"What simplifies the duty before me considerably, in my opinion," he began, "is that I am bound to recall and relate the very worst action of my life. In such circumstances there can, of course, be no doubt. One's conscience very soon informs one what is the proper narrative to tell. I admit, that among the many silly and thoughtless actions of my life, the memory of one comes prominently forward and reminds me that it lay long like a stone on my heart. Some twenty years since, I paid a visit to Platon Ordintzeff at his country-house. He had just been elected marshal of the nobility, and had come there with his young wife for the winter holidays. Anfisa Alexeyevna's birthday came off just then, too, and there were two balls arranged. At that time Dumas-fils' beautiful work, La Dame aux Camelias--a novel which I consider imperishable--had just come into fashion. In the provinces all the ladies were in raptures over it, those who had read it, at least. Camellias were all the fashion. Everyone inquired for them, everybody wanted them; and a grand lot of camellias are to be got in a country town--as you all know--and two balls to provide for Finasteride!


上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。